6. BOOK
Jeg har åbnet dette tredje stykke af træstammen
Med fem store snit med motorsaven, og fik de
6 skiver, der er placeret så de danner en åben
foldebog, beskrevet på forsiden. Et gammelt træ
er også en slags bog, hvor tiden indskriver en ny l
inie hvert år.
Od et gammelt træ har været vidne
til mere end vores fantasi kan rumme. Dette træ
er "kun" 300 år, men det er blevet næret af
historien på den mest konkrete måde med
rødderne dybt i jorden på denne 1400 år gamle
klosterkirkegård, som gennem toderne er blevet
sidste hvilested for generationer af munke,
præster, konger og helgener.
Digtcitatet handler om vikingerne og irernes
fælles skæbne og om at skabe.
Med den irske nobelpristager Seamus Heaneys
tilladelse citerer jeg fra hans digt North:
IT SAID, 'LIE DOWN
IN THE WORD-HOARD, BURROW
THE COIL AND GLEAM
OF YOUR FURROWED BRAIN.
COMPOSE IN DARKNESS.
EXPECT AURORA BOREALIS
IN THE LONG FORAY
BUT NO CASCADE OF LIGHT.
KEEP YOUR EYE CLEAR
AS THE BLEB OF THE ICICLE,
TRUST THE FEEL OF WHAT NUBBED TREASURE
YOUR HANDS HAVE KNOWN.'
Seamus Heaney (1939 - ). Irland.
Fra digtet "North", 1975:
Skab dit værk i mørke
Håb på nordlys
Under dit lange fremstød
Men ingen kaskader af lys
Hold øjet klart
Som istappens dråbe
Stol på følelsen af hvad dyrebare
skatte
dine hænder har kendt.
(Min oversættelse af de 2 sidste vers)
Hele digtet:
'North
I returned to a long strand,
the hammered curve of a bay,
and found only the secular
powers of the Atlantic thundering.
I faced the unmagical
invitations of Iceland,
the pathetic colonies
of Greenland, and suddenly
those fabulous raiders,
those lying in Orkney and Dublin
measured against
their long swords rusting,
those in the solid
belly of stone ships,
those hacked and glinting
in the gravel of thawed streams
were ocean-deafened voices
warning me, lifted again
in violence and epiphany.
The longship's swimming tongue
was buoyant with hindsight ¬-
it said Thor's hammer swung
to geography and trade,
thick-witted couplings and revenges,
the hatreds and behindbacks
of the althing, lies and women,
exhaustions nominated peace,
memory incubating the spilled blood.
It said, 'Lie down
in the word-hoard, burrow
the coil and gleam
of your furrowed brain.
Compose in darkness.
Expect aurora borealis
in the long foray
but no cascade of light.
Keep your eye clear
as the bleb of the icicle,
trust the feel of what nubbed treasure
your hands have known.'
*